Números 15:30 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200830 »Pero si alguien deliberadamente comete un pecado, sea israelita o extranjero, está blasfemando contra el Señor y será cortado de en medio de su pueblo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196030 Mas la persona que hiciere algo con soberbia, así el natural como el extranjero, ultraja a Jehová; esa persona será cortada de en medio de su pueblo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente30 »Sin embargo, aquellos que descaradamente violen la voluntad del Señor, sean israelitas de nacimiento o extranjeros, blasfeman contra el Señor y deben ser excluidos de la comunidad. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)30 Pero si alguien, israelita o extranjero, peca conscientemente, como con eso insulta a Yavé, será eliminado de su pueblo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion30 Mas la persona que actúe con mano alzada,° sea nativo o extranjero, ante YHVH ha blasfemado. Tal persona será cortada de en medio de su pueblo, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197530 Mas cualquier individuo, sea nativo o extranjero, que lo hace a ciencia y conciencia, ultraja a Yahveh y será extirpado de en medio de su pueblo. Féach an chaibidil |
»Hombre mortal, comunícales que el Señor dice: “Sus antepasados continuaron blasfemando y traicionándome cuando yo los traje a la tierra que yo les había prometido, pues ofrecieron a sus ídolos homenajes y perfumes agradable en cada colina alta y debajo de cada árbol. Provocaron mi cólera al ofrecer sus sacrificios rituales a esos ‘dioses’. ¡Trajeron sus perfumes e incienso y derramaron sus bebidas especiales en honor a ellos!