Nehemías 5:10 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200810 Casi todos nosotros estamos prestando dinero y granos a nuestros hermanos judíos sin ningún interés. Por eso, les ruego que dejen de hacer de la usura un negocio. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 También yo y mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y grano; quitémosles ahora este gravamen. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Yo mismo, al igual que mis hermanos y mis trabajadores, he estado prestando dinero y grano al pueblo, pero ahora dejemos de cobrarles intereses. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Yo mismo, mis hermanos y mis hombres les hemos prestado dinero y trigo, ¡pues bien condonémosles su deuda! Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 También yo y mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y grano. ¡Renunciemos ahora a esta usura! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 También yo, mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y trigo. ¡Vamos a condonarles estas deudas! Féach an chaibidil |