Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemías 3:23 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

23 Benjamín, Jasub, y Azarías hijo de Maseías y nieto de Ananías, repararon las secciones cercanas a sus casas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

23 Después de ellos restauraron Benjamín y Hasub, frente a su casa; y después de estos restauró Azarías hijo de Maasías, hijo de Ananías, cerca de su casa.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Después de ellos, Benjamín y Hasub repararon la sección frente a su casa, y Azarías, hijo de Maaseías y nieto de Ananías, reparó la sección frente a su casa.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Dinyamín y Jasub frente a su propia casa, Azarías hijo de Maaseías hijo de Jananías cerca de su casa;'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

23 A continuación de ellos repararon Benjamín y Hasub, frente a su casa, y tras éstos reparó Azarías ben Maasías, hijo de Ananías, junto a su propia casa.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Después trabajaron en la restauración Benjamín y Jasub, frente a su casa. Después trabajaron Azarías, hijo de Maasías, hijo de Ananías, cerca de su casa.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemías 3:23
7 Tagairtí Cros  

Los otros que lo firmaron fueron: Sedequías, Seraías, Azarías, Jeremías, Pasur, Amarías, Malquías, Jatús, Sebanías, Maluc, Jarín, Meremot, Abdías, Daniel, Guinetón, Baruc, Mesulán, Abías, Mijamín, Maazías, Bilgay y Semaías (todos estos eran sacerdotes).


Jedaías hijo de Jarumaf, reparó el tramo siguiente, que quedaba al frente de su propia casa. El sector siguiente lo reparó Jatús hijo de Jasabnías.


A continuación estaban los sacerdotes de las llanuras.


Luego estaba Binuy hijo de Henadad, que reedificó la sección de la muralla desde la casa de Azarías hasta la esquina.


Mientras Esdras leía el rollo, Jesúa, Baní, Serebías, Jamín, Acub, Sabetay, Hodías, Maseías, Quelitá, Azarías, Jozabed, Janán y Pelaías iban por entre el pueblo y explicaban el sentido de los pasajes que se estaban leyendo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí