Mateo 5:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200821 »Ustedes saben que bajo la ley de Moisés la regla era que el que matara sería castigado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare será culpable de juicio. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 »Han oído que a nuestros antepasados se les dijo: “No asesines. Si cometes asesinato quedarás sujeto a juicio” . Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 Ustedes han escuchado lo que se dijo a sus antepasados: 'No matarás; el homicida tendrá que enfrentarse a un juicio. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion21 Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás;° y cualquiera que mate, quedará expuesto° al juicio. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 Habéis oído que se dijo a los antiguos: No matarás, y quien mate comparecerá ante el tribunal. Féach an chaibidil |