Mateo 24:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200821 porque como la persecución que entonces se desatará no se habrá desatado ninguna en la historia, ni se desatará después. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 porque habrá entonces gran tribulación, cual no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 Pues habrá más angustia que en cualquier otro momento desde el principio del mundo. Y jamás habrá una angustia tan grande. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 Porque será una prueba tan enorme como no ha habido igual desde el principio del mundo hasta ahora, ni jamás la volverá a haber. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion21 Porque habrá entonces una gran tribulación,° cual no la ha habido desde el comienzo del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 Porque entonces será la angustia tan grande como no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás. Féach an chaibidil |
Es un día de oscuridad y sombra, de mucha tristeza y lleno de calamidades. ¡Qué ejército tan poderoso es el que llega contra Jerusalén! ¡Tan numeroso que cubre las montañas cercanas como lo hacen las sombras cuando llega la noche! ¡Cuán grande, cuán poderosa es esa gente que los invade! ¡Ningún ejército tan poderoso existió antes ni existirá después!