Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Marcos 2:23 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

23 Un día de reposo, pasaron por los trigales Jesús y sus discípulos, y estos se pusieron a arrancar espigas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

23 Aconteció que al pasar él por los sembrados un día de reposo, sus discípulos, andando, comenzaron a arrancar espigas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Cierto día de descanso, mientras Jesús caminaba por unos terrenos sembrados, sus discípulos comenzaron a arrancar espigas de grano para comer.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Un sábado Jesús pasaba por unos sembrados con sus discípulos. Mientras caminaban, los discípulos empezaron a desgranar espigas en sus manos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Aconteció que pasando por los sembrados en día de sábado, sus discípulos comenzaron a caminar arrancando las espigas.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Un día de sábado iba él atravesando un campo de mieses, y sus discípulos, según pasaban, se pusieron a arrancar espigas.

Féach an chaibidil Cóip




Marcos 2:23
4 Tagairtí Cros  

¿Y a quién se le ocurriría poner vino nuevo en odres viejos? El vino nuevo reventaría los odres y se perderían el vino y los odres. El vino nuevo se echa en odres nuevos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí