Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Marcos 11:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

8 Y muchos tendían por el camino sus mantos o ramas de árboles.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 También muchos tendían sus mantos por el camino, y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían por el camino.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Muchos de la multitud tendían sus prendas sobre el camino delante de él y otros extendían ramas frondosas que habían cortado en los campos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Muchas personas extendían sus capas a lo largo del camino, mientras otras lo cubrían con ramas cortadas en el campo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 También muchos extendían sus mantos por el camino, y otros, ramas que habían cortado de los campos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Muchos extendieron sobre el camino sus mantos; otros ramas que cortaban de los campos.

Féach an chaibidil Cóip




Marcos 11:8
5 Tagairtí Cros  

Ellos prontamente pusieron sus capas a modo de alfombras en el piso, y tocaron la trompeta y gritaron: «¡Que viva el rey Jehú!».


En el primer día tomarán ramas de árboles frutales cargadas con frutos, ramas de palmera y de árboles frondosos, como los sauces que crecen junto a los arroyos, y construirán enramadas con ellos; y se regocijarán y alegrarán delante del Señor su Dios durante siete días.


Cuando Jesús pasaba, algunos de entre el gentío tendían sus mantos a lo largo del camino, otros cortaban ramas de los árboles y las tendían delante de él.


Y le llevaron, pues, el burro a Jesús. Los discípulos pusieron sus mantos sobre el burro, y Jesús se montó.


Y los que iban delante y los que iban detrás gritaban: ―¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí