Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 4:12 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

12 Jesús le respondió: ―También en la Escritura dice: “No pongas a prueba al Señor tu Dios”.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Respondiendo Jesús, le dijo: Dicho está: No tentarás al Señor tu Dios.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Jesús le respondió: —Las Escrituras también dicen: “No pondrás a prueba al Señor tu Dios” .

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Jesús le replicó: 'También dice la Escritura: No tentarás al Señor tu Dios.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Jesús respondió y le dijo: Dicho está: No tentarás al Señor tu Dios.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pero Jesús le respondió: 'Está dicho: No tentarás al Señor tu Dios'.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 4:12
8 Tagairtí Cros  

En el desierto se entregaron a sus deseos; en los páramos pusieron a prueba a Dios.


Porque allí sus padres dudaron de mí y me pusieron a prueba, a pesar de haber visto mis obras. ¡Cómo abusaron de mi paciencia con sus quejas!


De ahora en adelante, en lo que respecta a nosotros, más bien afirmaremos que los soberbios son dichosos. Porque es evidente que los que hacen el mal son los que prosperan y los que viven sin seguir las instrucciones de Dios salen bien librados de cualquier situación”».


―Pero las Escrituras también dicen: “No pongas a prueba a tu Dios” —le respondió Jesús.


Después que el diablo trató por todos los medios de hacerlo caer en tentación, se alejó de él por un tiempo.


No pongamos a prueba al Señor, porque muchos de ellos lo hicieron y murieron mordidos por serpientes.


No debes provocarlo ni probar su paciencia como lo hiciste cuando te quejaste en su contra en Masá.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí