Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 11:33 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

33 »Nadie enciende una lámpara y luego la esconde o la cubre con un cajón. Al contrario, la pone en alto para que alumbre a los que entren en la casa.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

33 Nadie pone en oculto la luz encendida, ni debajo del almud, sino en el candelero, para que los que entran vean la luz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 »Nadie enciende una lámpara y luego la esconde o la pone debajo de una canasta. En cambio, una lámpara se coloca en un lugar alto donde todos los que entren en la casa puedan ver su luz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Nadie enciende una lámpara para esconderla o taparla con un cajón, sino que la pone en un candelero para que los que entren vean la claridad.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Nadie que enciende una lámpara° la pone en un lugar oculto, sino sobre el candelero, para que los que entran vean la luz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Nadie enciende una lámpara y la pone en un lugar escondido o dentro de un armario, sino sobre el candelero, para que los que entren vean la luz.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 11:33
7 Tagairtí Cros  

Lo que les digo en la penumbra, proclámenlo a la luz del día; y lo que les susurro al oído, divúlguenlo desde las azoteas.


Jesús les contestó: ―¿No es verdad que el día tiene doce horas? El que anda de día no tropieza porque tiene la luz de este mundo.


Yo soy la luz que ha venido al mundo, para que todo el que crea en mí no viva en la oscuridad.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí