Jeremías 5:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20088 Son como garañones bien nutridos y lascivos, cada cual relinchando en busca de yegua ajena. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19608 Como caballos bien alimentados, cada cual relinchaba tras la mujer de su prójimo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente8 Son vigorosos sementales, bien alimentados, cada uno relinchando por la mujer de su prójimo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Son potros satisfechos y lozanos que relinchan por la mujer de su prójimo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion8 Son caballos lascivos° bien alimentados,° Cada cual relincha tras la mujer de su prójimo. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Caballos encelados y rijosos se han hecho, cada uno relincha por la mujer de su prójimo. Féach an chaibidil |