Jeremías 23:36 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200836 Pero no usen el mote de «tristes noticias de Dios», porque lo que hay de triste son ustedes y sus mentiras. Están tergiversando mis palabras, que soy un Dios que ama la vida, y andan inventando «mensajes de Dios» que yo no he dado, dice el Señor. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196036 Y nunca más os vendrá a la memoria decir: Profecía de Jehová; porque la palabra de cada uno le será por profecía; pues pervertisteis las palabras del Dios viviente, de Jehová de los ejércitos, Dios nuestro. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente36 Ya dejen de usar esta frase: “Una profecía del Señor”. La gente la usa para darle importancia a sus propias ideas, tergiversando las palabras de nuestro Dios, el Dios viviente, el Señor de los Ejércitos Celestiales. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)36 Pero no usen más la expresión 'Carga de Yavé', porque se volverá muy pesada para quien la emplee. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion36 No mencionéis más: Carga de YHVH, pues cada uno cargará con sus propias palabras, ya que habéis pervertido las palabras del Dios viviente, de YHVH Sebaot, nuestro Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197536 pero no mencionéis más la carga de Yahveh, porque cada uno tendrá como carga su propia palabra. Porque estáis tergiversando las palabras del Dios vivo, de Yahveh Sebaot, nuestro Dios. Féach an chaibidil |