Isaías 21:6 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20086-7 Mientras tanto en mi visión el Señor me había dicho: Coloca un vigía sobre la muralla de la ciudad para que grite lo que vea: Cuando vea pares de jinetes cabalgando en burros y camellos, dile: «¡Ya está!». Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que vea. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Mientras tanto, el Señor me dijo: «Pon un centinela sobre la muralla de la ciudad; que advierta a gritos lo que ve. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Pues así me ha hablado el Señor: 'Anda, coloca un centinela para que comunique lo que vea. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion6 Que así me ha dicho Adonay: Anda, pon el centinela, que anuncie lo que vea: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 Que así me ha dicho el Señor: 'Ve, pon un centinela; lo que vea que lo anuncie. Féach an chaibidil |