Hechos 21:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200821 El caso es que ellos han oído decir que te opones a que los judíos que viven entre los gentiles obedezcan la ley de Moisés y que prohíbes que circunciden a sus niños. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 Pero se les ha informado en cuanto a ti, que enseñas a todos los judíos que están entre los gentiles a apostatar de Moisés, diciéndoles que no circunciden a sus hijos, ni observen las costumbres. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 pero se les ha dicho a los creyentes judíos de aquí, de Jerusalén, que tú enseñas a todos los judíos que viven entre los gentiles que abandonen la ley de Moisés. Ellos han oído que les enseñas que no circunciden a sus hijos ni que practiquen otras costumbres judías. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 Por otra parte han oído decir que enseñas a todos los judíos del mundo pagano que se aparten de Moisés, que no circunciden a sus hijos ni vivan según las tradiciones judías. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion21 y les han informado acerca de ti, que enseñas a todos los judíos que están entre los gentiles a apostatar° de Moisés, diciéndoles que no circunciden° a los hijos, ni practiquen° las costumbres. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 Han oído decir que tú enseñas a todos los judíos que viven entre los gentiles a apartarse de Moisés, diciéndoles que no tienen que circuncidar a sus hijos ni vivir según lo establecido. Féach an chaibidil |