Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hechos 1:18 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

18 Sin embargo, con el dinero que recibió en pago por su traición, compró un terreno en el que, al precipitarse de cabeza, se le reventó el vientre y se le salieron las entrañas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Este, pues, con el salario de su iniquidad adquirió un campo, y cayendo de cabeza, se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 (Judas había comprado un campo con el dinero que recibió por su traición. Allí cayó de cabeza, se le reventó el cuerpo y se le derramaron los intestinos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 -Sabemos que con el salario de su pecado se compró un campo, se tiró de cabeza, su cuerpo se reventó y se desparramaron sus entrañas.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 (Éste compró un campo del salario de su iniquidad, y habiéndose hinchado,° reventó por medio y se derramaron todas sus entrañas;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 pero adquirió un campo con el precio de la traición, cayó de cabeza, reventó y se le salieron todas las entrañas.

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 1:18
12 Tagairtí Cros  

Que a mis enemigos la muerte los tome por sorpresa. Que el sepulcro se los trague vivos, pues en ellos habita la maldad.


Enviará a los malos al abismo de destrucción. Los homicidas y los mentirosos no vivirán la mitad de sus días. Pero yo confío en que tú me salvarás.


Entonces el Señor me dijo: «¡Toma esas monedas, ese “espléndido salario” que me han dado, y deposítalas en la tesorería del templo!». Así que tomé las treinta moneditas y las eché en la tesorería.


La comitiva, compuesta de algunos de los príncipes de Moab y de Madían, se presentó ante Balán, dinero en mano, y le refirieron las palabras de Balac.


A uno le entregó cincuenta mil pesos, a otro veinte mil y a otro diez mil, de acuerdo con las capacidades que había observado en cada uno de ellos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí