Génesis 28:4 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20084 Que Dios te dé a ti, y también a tu descendencia, las grandes bendiciones prometidas a Abraham. Que te dé la posesión de esta tierra en que ahora somos extranjeros, porque Dios se la prometió a Abraham. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 y te dé la bendición de Abraham, y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra en que moras, que Dios dio a Abraham. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Que Dios te dé a ti y a tu descendencia las bendiciones que prometió a Abraham. Que llegues a ser dueño de esta tierra donde ahora vives como extranjero, porque Dios le entregó esta tierra a Abraham. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Que Dios te conceda la bendición de Abrahán, a ti y a tu descendencia, para que te hagas dueño de la tierra en que ahora vives, y que Dios dio a Abrahán. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 y te dé la bendición de Abraham,° a ti y a tu descendencia contigo, para hacer que tomes posesión de la tierra de tus peregrinaciones,° la cual ’Elohim ha dado a Abraham. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 y te dé la bendición de Abrahán, a ti y a tus descendientes, para que poseas la tierra en la cual has morado como forastero y que Dios entregó a Abrahán'. Féach an chaibidil |