Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 30:17 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

17-18 El Señor le dijo a Moisés: «Harás un lavamanos de bronce, con una base de bronce. Lo pondrás entre el Santuario y el altar, y lo llenarás de agua.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

17 Habló más Jehová a Moisés, diciendo:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Luego el Señor le dijo a Moisés:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Yavé se dirigió a Moisés y le dijo:

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y YHVH habló a Moisés, diciendo:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Yahveh habló a Moisés diciéndole:

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 30:17
7 Tagairtí Cros  

Asimismo hizo una fuente de bronce, de forma circular, que medía dos metros con veinticinco centímetros de alto; de un borde al otro había cuatro metros y medio, y su circunferencia era de trece metros y medio.


También Hiram hizo diez lavamanos de bronce, y los colocó sobre las bases. Cada lavamanos tenía un metro con ochenta centímetros, y una capacidad de ochocientos ochenta litros de agua.


Construyó también diez fuentes para lavar las ofrendas, cinco a la derecha del estanque grande y cinco a la izquierda. Para lavarse ellos mismos, los sacerdotes utilizaban el estanque y no las fuentes.


Usarás este dinero para el cuidado del Santuario. Esto servirá para que el Señor recuerde que los israelitas pagaron el dinero del rescate, y para hacer expiación por ellos».


El altar de los holocaustos también fue construido de madera de acacia. Tenía dos metros y medio por lado en la parte superior, y un metro y medio de alto.


Con el bronce de los espejos donados por las mujeres que se reunían a la entrada del santuario, hizo el lavamanos y su base.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí