Éxodo 28:30 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200830 Dentro del pectoral pondrás el urim y el tumim, para que Aarón los lleve junto a su corazón cuando entre en la presencia del Señor. De esta manera llevará siempre, junto a su corazón, el urim y el tumim que le servirán para impartir justicia. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196030 Y pondrás en el pectoral del juicio Urim y Tumim, para que estén sobre el corazón de Aarón cuando entre delante de Jehová; y llevará siempre Aarón el juicio de los hijos de Israel sobre su corazón delante de Jehová. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente30 Dentro del pectoral sagrado meterás el Urim y el Tumim, para que Aarón los lleve sobre su corazón cuando se presente ante el Señor. De este modo, cada vez que Aarón entre a la presencia del Señor, llevará siempre sobre su corazón los objetos que se usan para determinar la voluntad del Señor para su pueblo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)30 En el mismo Pectoral de las Sentencias pondrás el Urim y el Tumin para que estén sobre el corazón de Aarón cuando se presente delante de Yavé, y sobre su corazón llevará el Pectoral de las Sentencias de los hijos de Israel en la presencia de Yavé. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion30 Y en el pectoral del juicio pondrás el Urim y Tumim,° para que estén sobre el corazón de Aarón cuando entre delante de YHVH. Aarón llevará continuamente el juicio de los hijos de Israel sobre su corazón delante de YHVH. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197530 Pondrás el urim y tummin en el pectoral del juicio, para que estén sobre el corazón de Aarón cuando se presente ante Yahveh. Aarón llevará así constantemente sobre su corazón, delante de Yahveh, el oráculo de los israelitas'. Féach an chaibidil |