Ester 7:10 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200810 Así que colgaron a Amán en la misma horca que había preparado para Mardoqueo, y así se apaciguó la ira del rey. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Así colgaron a Amán en la horca que él había hecho preparar para Mardoqueo; y se apaciguó la ira del rey. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces atravesaron a Amán con el poste que había levantado para Mardoqueo, y la furia del rey se calmó. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Colgaron a Amán en la horca que había preparado para Mardoqueo, y así se apaciguó la cólera del rey. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y colgaron a Amán en el madero que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Y colgaron a Amán de la horca que había preparado para Mardoqueo. Así se apaciguó la ira del rey. Féach an chaibidil |
―Bien— respondió Zeres su esposa, y concordaron con ella todos sus amigos—. Haz preparar una horca de veintidós metros y medio de alto, y en la mañana pídele al rey que haga colgar a Mardoqueo en ella. Cuando esto haya sido realizado, tú podrás seguir alegremente para reunirte con el rey en el banquete. Esto agradó a Amán inmensamente, y ordenó que fuera construida la horca.
Cuando el rey regresó del jardín y entró a la sala, vio que Amán estaba inclinado sobre el sofá donde se hallaba recostada Ester. Entonces, al ver esto, el rey gritó: ―¡Y es que te vas a atrever a violar a la reina aquí mismo en el palacio, delante de mis propios ojos! Al oír el grito del rey, sus guardias entraron y le cubrieron el rostro a Amán con el velo de los condenados a muerte.