Ester 3:11 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200811 ―Guárdate el dinero —le dijo el rey—. Te entrego ese pueblo. Haz con él lo que bien te parezca. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 y le dijo: La plata que ofreces sea para ti, y asimismo el pueblo, para que hagas de él lo que bien te pareciere. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 El rey dijo: «Tanto el dinero como el pueblo son tuyos para que hagas con ellos lo que mejor te parezca». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 El rey añadió: 'Guarda tu dinero y haz lo que quieras con ese pueblo». Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Y el rey dijo a Amán: La plata sea para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que parezca bien ante tus ojos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 El rey dijo a Amán: 'Quede para ti la plata; y por lo que se refiere a ese pueblo, haz de él lo que mejor te parezca'. Féach an chaibidil |
Entonces se acordó que el día trece del mes de Abib todos los secretarios del rey se reunieran, para escribir las órdenes de Amán. Estas órdenes fueron escritas en el idioma de cada pueblo, en nombre del rey Asuero y selladas con el anillo real. Luego se enviaron a los gobernadores y autoridades de cada región y provincia del reino.