Apocalipsis 10:3 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20083 y dio un grito semejante al rugido de un león. Poco después, los siete truenos rugieron también. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 y clamó a gran voz, como ruge un león; y cuando hubo clamado, siete truenos emitieron sus voces. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 y dio un fuerte grito, como el rugido de un león. Y cuando gritó, los siete truenos respondieron. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 y gritó su anuncio con voz tremenda, parecida al rugido del león; al momento los siete truenos entregaron su propio mensaje. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 clamó a gran voz, como ruge° un león; y cuando clamó, los siete truenos emitieron sus propias voces. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 y gritó con gran voz, como ruge el león. Cuando gritó, los siete truenos dieron su propio estampido. Féach an chaibidil |
Pero el Señor me ha dicho esto: Cuando un león, aunque sea cachorro, mata una oveja, no se cuida de los gritos y ruidos del pastor, devora sin detenerse. De igual manera vendrá el Señor y combatirá sobre el monte Sion. ¡No habrá quien lo amedrente! El Señor Todopoderoso se cernirá sobre Jerusalén como ave que revolotea en torno a su nido. Descenderá a la ciudad y la librará.