Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 25:22 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

22 ¡Que Dios me maldiga si uno de sus hombres queda vivo mañana por la mañana!».

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Así haga Dios a los enemigos de David y aun les añada, que de aquí a mañana, de todo lo que fuere suyo no he de dejar con vida ni un varón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 ¡Que Dios me castigue y me mate si tan solo un hombre de su casa queda con vida mañana por la mañana!».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Maldiga Dios a David si de aquí a mañana dejo con vida a uno solo de sus hombres'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 ¡Así haga ’Elohim a los enemigos de David, y aun más, si de aquí a mañana dejo de los suyos un sólo meante a la pared!°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Que Dios haga esto a David y aun le añada lo otro, si de aquí a mañana dejo con vida a un solo varón de los suyos'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 25:22
9 Tagairtí Cros  

yo traeré el desastre sobre tu casa y acabaré con todos los varones de tu familia, tanto esclavos como libres. Barreré a tu familia, de la misma forma en que de un establo se barre el estiércol, sin que quede rastro alguno.


Inmediatamente Zimri mató a toda la familia real, sin dejar un solo niño varón. Acabó con los parientes lejanos y con sus amigos.


Por eso el Señor va a traerte una gran desgracia, y te va a eliminar. No permitirá que ninguno de tus descendientes varones, esclavo o libre, sobreviva.


Toda la familia de Acab debe ser eliminada. Todo varón de esa familia, esclavo o libre, morirá.


Quiero morir donde tú mueras, y ser sepultada allí. Y que Dios me castigue si no cumplo mi promesa. Nada nos separará, ¡ni siquiera la muerte!


―Sí, Jonatán —dijo Saúl—, deberás morir. Que Dios me mate si no eres ejecutado por esto.


Si está airado y desea matarte, que el Señor me mate si no te lo digo, para que puedas escapar. ¡Que el Señor esté contigo como estaba con mi padre!


que Dios te juzgue si tú y tu casa no muestran amor a mis descendientes.


¿Qué te dijo el Señor? —le preguntó—. Dímelo todo y que Dios te castigue si me escondes algo de lo que te dijo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí