Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:18 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

18 Luego le dijo: ―Mañana es luna nueva. Te van a echar de menos cuando tu lugar a la mesa esté vacío.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Luego le dijo Jonatán: Mañana es nueva luna, y tú serás echado de menos, porque tu asiento estará vacío.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Después Jonatán dijo: —Mañana celebramos el festival de luna nueva. Te extrañarán cuando vean que tu lugar a la mesa está desocupado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Jonatán le dijo: 'Mañana es la luna nueva y se notará tu ausencia cuando vean tu puesto vacío.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y añadió Jonatán: Mañana es luna nueva, y se te echará de menos porque tu asiento estará vacío.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Le dijo luego Jonatán: 'Mañana es luna nueva, y se te echará de menos, porque tu asiento quedará vacío.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:18
3 Tagairtí Cros  

Pasado mañana se notará mucho más. Ve entonces al lugar en que te escondiste, hasta la mañana, junto a la piedra de Ézel.


el rey se sentó a comer, como de costumbre, en su lugar junto a la pared. Jonatán estaba sentado en frente de él y Abner estaba sentado junto a Saúl, pero el lugar de David estaba vacío.


―Mañana comienza la celebración de la luna nueva —respondió David—. Siempre he estado con tu padre en esta ocasión, pero mañana me esconderé en el campo y me quedaré allí hasta la tarde del tercer día.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí