Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Reyes 9:22 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

22 Salomón no obligó al trabajo forzado a los israelitas, pues eran sus hombres de guerra, sus siervos, sus príncipes, sus conductores de carros y jinetes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Mas a ninguno de los hijos de Israel impuso Salomón servicio, sino que eran hombres de guerra, o sus criados, sus príncipes, sus capitanes, comandantes de sus carros, o su gente de a caballo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 pero Salomón no obligó a ningún israelita para el trabajo forzado, sino que los puso a su servicio como soldados, funcionarios de gobierno, oficiales y capitanes en su ejército, y comandantes y conductores de sus carros de guerra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Pero no requisó a los israelitas; estos servían como soldados, integraban la guardia, eran oficiales, escuderos, jefes de carros o soldados de caballería.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Pero no sometió a servidumbre a ninguno de los hijos de Israel, porque ellos eran hombres de guerra, sus servidores, sus oficiales, comandantes y capitanes de sus carros y jinetes.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Pero a los israelitas no los empleó como siervos, sino que eran sus hombres de guerra, sus dignatarios, sus jefes, sus oficiales y encargados de sus carros y caballería.

Féach an chaibidil Cóip




1 Reyes 9:22
6 Tagairtí Cros  

Miren, es el carro de Salomón rodeado por sesenta de los más aguerridos hombres de su ejército.


Les dije que todo esclavo hebreo debe ser liberado luego de servir seis años, pero no lo hicieron así.


»Si un israelita empobrece y se vende como esclavo, no deben tratarlo como a un esclavo común,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí