1 Corintios 12:25 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200825 Esto hace que no haya divisiones en el cuerpo, sino que cada uno se ocupe de los demás. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se preocupen los unos por los otros. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 Esto hace que haya armonía entre los miembros a fin de que los miembros se preocupen los unos por los otros. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 para que no se dividiera el cuerpo; todas sus partes han de tener la misma preocupación unas por otras. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion25 para que no haya división en el cuerpo, sino que todos los miembros se preocupen los unos por los otros. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 para que no haya división en el cuerpo, sino que los miembros se preocupen por un igual los unos de los otros. Féach an chaibidil |