Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Judith 12:18 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional18 Judith said, “I will gladly drink, my lord, because today is the greatest day in my whole life.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible18 Judith said, “I will certainly drink, my master, because today is the best day of my life since the day I was born.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version18 And Judith said, "I will drink, my lord, because my soul has been magnified this day, beyond all my days." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 And Judith said: I will drink, my lord, because my life is magnified this day above all my days. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)18 “I'll be glad to, sir,” Judith replied; “this is the happiest day of my life.” Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers18 Judith said, “I will drink now, my lord, because my life is magnified in me this day more than all the days since I was born.” Féach an chaibidil |