Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 6:34 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional34 Do not be quick to think vain thoughts concerning the former times; then you will not act hastily in the last times.’ ” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible34 Don’t be hasty to think empty thoughts about the former times, lest you be hasty about the last times.” Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)34 Do not be so quick to raise useless questions in the present age; then you will not be so quick to do so in the final age.” Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers34 Don’t be hasty to think vain things about the former times, that you may not hasten in the latter times.’” Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)34 Do not be so quick to raise useless questions in the present age; then you will not be so quick to do so in the final age.” Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition34 Don’t be hasty to think vain things about the former times, that you may not hasten in the latter times.’” Féach an chaibidil |