Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán

2 Esdras 15:29 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

29 The nations of the dragons of Arabia shall come out with many chariots, and from the day that they set out, their hissing shall spread over the earth, so that all who hear them will fear and tremble.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

29 The nations of the serpents of Arabia will go out with many chariots. From the day they begin their journey, their hissing will echo over the earth so that all who hear them fear and tremble.

Féach an chaibidil Cóip

Good News Translation (US Version)

29 Arab armies with many chariots will advance like dragons. As soon as they start out, the sound of their hissing will spread across the world and bring fear and trembling to everyone who hears it.

Féach an chaibidil Cóip

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

29 The nations of the dragons of Arabia will come out with many chariots. From the day that they set out, their hissing is carried over the earth, so that all those who will hear them may also fear and tremble.

Féach an chaibidil Cóip

Good News Bible (Anglicised)

29 Arab armies with many chariots will advance like dragons. As soon as they start out, the sound of their hissing will spread across the world and bring fear and trembling to everyone who hears it.

Féach an chaibidil Cóip

World English Bible British Edition

29 The nations of the dragons of Arabia will come out with many chariots. From the day that they set out, their hissing is carried over the earth, so that all those who will hear them may also fear and tremble.

Féach an chaibidil Cóip




2 Esdras 15:29
0 Tagairtí Cros  

Lean orainn:

Fógraí


Fógraí