Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 1:28 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional28 “Thus says the Lord Almighty: Have I not entreated you as a father entreats his sons or a mother her daughters or a nurse her children, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible28 The Lord says this: Didn’t I plead with you like a father with his sons, like a mother with her daughters, and like a nurse who loves her little one, Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)28 “The Lord Almighty says: I have pleaded with you as a father pleads with his sons, as a mother pleads with her daughters, or as a nursemaid pleads with her small children. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers28 The Lord Almighty says, “Haven’t I asked you as a father his sons, as a mother her daughters, and a nurse her young babies, Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)28 “The Lord Almighty says: I have pleaded with you as a father pleads with his sons, as a mother pleads with her daughters, or as a nursemaid pleads with her small children. Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition28 The Lord Almighty says, “Haven’t I asked you as a father his sons, as a mother her daughters, and a nurse her young babies, Féach an chaibidil |