Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán

1 Maccabees 6:55 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

55 Then Lysias heard that Philip, whom King Antiochus while still living had appointed to bring up his son Antiochus to be king,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

55 Then Lysias heard that King Antiochus, before he died, had appointed Philip to bring up Antiochus his son to be king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

55 Then Lysias heard that Philip, whom king Antiochus had appointed, when he was still alive, to raise his son, Antiochus, and to reign,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

55 Now Lysias heard that Philip, whom king Antiochus while he lived had appointed to bring up his son Antiochus, and to reign, to be king,

Féach an chaibidil Cóip

Good News Translation (US Version)

55 Meanwhile, Philip, who had been appointed by King Antiochus before his death to educate his son to be king,

Féach an chaibidil Cóip

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

55 Lysias heard that Philip, whom Antiochus the king, while he was yet alive, appointed to raise his son Antiochus to be king,

Féach an chaibidil Cóip




1 Maccabees 6:55
0 Tagairtí Cros  

Lean orainn:

Fógraí


Fógraí