Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán

1 Maccabees 6:49 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

49 He made peace with the people of Beth-zur, and they evacuated the town because they had no provisions there to withstand a siege, since it was a sabbatical year for the land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

49 He made peace with the people of Beth-zur. They evacuated the town because they lacked sufficient resources there to withstand a siege (it was a sabbatical year for the land).

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

49 And he made peace with those who were in Bethzur. And they went out of the city, because they had no provisions in their confinement, for it was the Sabbath of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

49 And he made peace with them that were in Bethsura: and they came forth out of the city, because they had no victuals, being shut up there, for it was the year of rest to the land.

Féach an chaibidil Cóip

Good News Translation (US Version)

49 He made peace with the Jews of Bethzur, who then left the town. There had not been enough food in the town for them to withstand the siege because it was the sabbatical year, when no crops were planted.

Féach an chaibidil Cóip

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

49 He made peace with the people of Bethsura. He came out of the city because they had no food there to endure the siege, because it was a Sabbath to the land.

Féach an chaibidil Cóip




1 Maccabees 6:49
0 Tagairtí Cros  

Lean orainn:

Fógraí


Fógraí