Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Maccabees 6:17 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional17 When Lysias learned that the king was dead, he set up Antiochus the king's son to reign. Lysias had brought him up from boyhood; he named him Eupator. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible17 When Lysias found out that the king had died, he arranged for the king’s son Antiochus, whom he had brought up from childhood, to rule. Lysias named him Eupator. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version17 And Lysias knew that the king was dead, and he appointed Antiochus, his son, to reign, whom he had raised from adolescence. And he called his name Eupator. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 And Lysias understood that the king was dead, and he set up Antiochus his son to reign, whom he brought up young: and he called his name Eupator. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)17 When Lysias learned that the king had died, he made the young Antiochus king in place of his father. He had brought up Antiochus from childhood and now gave him the name Eupator. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers17 When Lysias learned that the king was dead, he set up Antiochus his son to reign, whom he had nourished up being young, and he called his name Eupator. Féach an chaibidil |