Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Zephaniah 2:6 - New International Version (Anglicised)

6 The land by the sea will become pastures having wells for shepherds and sheepfolds for flocks.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the seacoast shall be pastures, with [deserted] dwelling places and caves for shepherds and folds for flocks.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 The seacoast will become pastureland, with wells for shepherds and pens for the flocks.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And the coastline of the sea will be a resting place for shepherds and a fence line for cattle.

Féach an chaibidil Cóip




Zephaniah 2:6
6 Tagairtí Cros  

The cities of Aroer will be deserted and left to flocks, which will lie down, with no-one to make them afraid.


Then sheep will graze as in their own pasture; lambs will feed among the ruins of the rich.


As for all the hills once cultivated by the hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns; they will become places where cattle are turned loose and where sheep run.


‘This is what the Lord Almighty says: “In this place, desolate and without people or animals – in all its towns there will again be pastures for shepherds to rest their flocks.


I will turn Rabbah into a pasture for camels and Ammon into a resting-place for sheep. Then you will know that I am the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí