Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremiah 2:11 - New International Version (Anglicised)

11 has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But my people have exchanged their glorious God for worthless idols.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Has a nation [ever] changed its gods, even though they are not gods? But My people have changed their Glory [God] for that which does not profit.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Hath a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Has a nation switched gods, though they aren’t really gods at all? Yet my people have exchanged their glory for what has no value.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 See if a nation has ever changed their gods, though certainly those are not gods. Yet truly, my people have exchanged their glory for an idol.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 2:11
23 Tagairtí Cros  

I will do this because they have forsaken me and worshipped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Molek the god of the Ammonites, and have not walked in obedience to me, nor done what is right in my eyes, nor kept my decrees and laws as David, Solomon’s father, did.


But the angel of the Lord said to Elijah the Tishbite, ‘Go up and meet the messengers of the king of Samaria and ask them, “Is it because there is no God in Israel that you are going off to consult Baal-Zebub, the god of Ekron?”


But didn’t you drive out the priests of the Lord, the sons of Aaron, and the Levites, and make priests of your own as the peoples of other lands do? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may become a priest of what are not gods.


They exchanged their glorious God for an image of a bull, which eats grass.


But their idols are silver and gold, made by human hands.


But you, Lord, are a shield around me, my glory, the One who lifts my head high.


They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but only wood and stone, fashioned by human hands.


Do people make their own gods? Yes, but they are not gods!’


Therefore this is what the Lord says: ‘Enquire among the nations: who has ever heard anything like this? A most horrible thing has been done by Virgin Israel.


This is what the Lord says: ‘What fault did your ancestors find in me, that they strayed so far from me? They followed worthless idols and became worthless themselves.


The priests did not ask, “Where is the Lord?” Those who deal with the law did not know me; the leaders rebelled against me. The prophets prophesied by Baal, following worthless idols.


‘Why should I forgive you? Your children have forsaken me and sworn by gods that are not gods. I supplied all their needs, yet they committed adultery and thronged to the houses of prostitutes.


I will do this to recapture the hearts of the people of Israel, who have all deserted me for their idols.”


‘Therefore this is what the Sovereign Lord says: you have been more unruly than the nations around you and have not followed my decrees or kept my laws. You have not even conformed to the standards of the nations around you.


All the nations may walk in the name of their gods, but we will walk in the name of the Lord our God for ever and ever.


and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.


So then, about eating food sacrificed to idols: we know that ‘An idol is nothing at all in the world’ and that ‘There is no God but one.’


Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods.


They made him jealous with their foreign gods and angered him with their detestable idols.


They made me jealous by what is no god and angered me with their worthless idols. I will make them envious by those who are not a people; I will make them angry by a nation that has no understanding.


Blessed are you, Israel! Who is like you, a people saved by the Lord? He is your shield and helper and your glorious sword. Your enemies will cower before you, and you will tread on their heights.’


For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your ancestors,


She named the boy Ichabod, saying, ‘The Glory has departed from Israel’ – because of the capture of the ark of God and the deaths of her father-in-law and her husband.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí