Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Acts 8:9 - New International Version (Anglicised)

9 Now for some time a man named Simon had practised sorcery in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 But there was a man named Simon, who had formerly practiced magic arts in the city to the utter amazement of the Samaritan nation, claiming that he himself was an extraordinary and distinguished person.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 But there was a certain man, Simon by name, who beforetime in the city used sorcery, and amazed the people of Samaria, giving out that himself was some great one:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Before Philip’s arrival, a certain man named Simon had practiced sorcery in that city and baffled the people of Samaria. He claimed to be a great person.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Therefore, there was great gladness in that city. Now there was a certain man named Simon, who formerly had been a magician in that city, seducing the people of Samaria, claiming himself to be someone great.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 8:9
20 Tagairtí Cros  

Pharaoh then summoned the wise men and sorcerers, and the Egyptian magicians also did the same things by their secret arts:


But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh’s heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.


The magicians could not stand before Moses because of the boils that were on them and on all the Egyptians.


‘ “I will set my face against anyone who turns to mediums and spiritists to prostitute themselves by following them, and I will cut them off from their people.


Whoever speaks on their own does so to gain personal glory, but he who seeks the glory of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him.


They travelled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus,


But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith.


Some time ago Theudas appeared, claiming to be somebody, and about four hundred men rallied to him. He was killed, all his followers were dispersed, and it all came to nothing.


They followed him because he had amazed them for a long time with his sorcery.


He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshipped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God.


People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,


having a form of godliness but denying its power. Have nothing to do with such people.


For they mouth empty, boastful words and, by appealing to the lustful desires of the flesh, they entice people who are just escaping from those who live in error.


Outside are the dogs, those who practise magic arts, the sexually immoral, the murderers, the idolaters and everyone who loves and practises falsehood.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí