Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Samuel 17:56 - New International Version (Anglicised)

56 The king said, ‘Find out whose son this young man is.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

56 And the king said, Enquire thou whose son the stripling is.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

56 And the king said, Inquire whose son the stripling is.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

56 And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

56 “Then find out whose son that young man is,” the king replied.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

56 And the king said, "You shall inquire as to whose son this boy may be."

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 17:56
3 Tagairtí Cros  

Saul replied, ‘You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a young man, and he has been a warrior from his youth.’


As Saul watched David going out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, ‘Abner, whose son is that young man?’ Abner replied, ‘As surely as you live, Your Majesty, I don’t know.’


As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with David still holding the Philistine’s head.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí