Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Lamentations 2:8 - Modern King James Version

8 Jehovah purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He has stretched out a line; He has not withdrawn His hand from swallowing, and He made rampart and wall lament; they languish together.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 The LORD hath purposed to destroy The wall of the daughter of Zion: He hath stretched out a line, He hath not withdrawn his hand from destroying: Therefore he made the rampart and the wall to lament; They languished together.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 The Lord purposed to lay in ruins the [city] wall of the Daughter of Zion. He marked it off by measuring line; He restrained not His hand from destroying. He made rampart and wall lament; they languished together.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Jehovah hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He hath stretched out the line, he hath not withdrawn his hand from destroying; And he hath made the rampart and wall to lament; they languish together.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 The LORD planned to destroy Daughter Zion’s wall. He stretched out a measuring line, didn’t stop himself from devouring. He made barricades and walls wither—together they wasted away.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 HETH. The Lord has decided to tear down the wall of the daughter of Zion. He has stretched out his measuring line, and he has not turn away his hand from perdition. And the rampart has mourned, and with the wall it has been torn apart.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 2:8
17 Tagairtí Cros  

And he struck Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground. Even with two lines he measured to put to death, and with one full line to keep alive. And the Moabites became David's servants, bringing gifts.


And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the measuring line of the house of Ahab. And I will wipe Jerusalem as a dish is wiped, wiping and turning it upside down.


Withdraw Your hand far from me, and let not Your fear make me afraid.


For it is a day of trouble, and of trampling down, and of doubt by Jehovah of Hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountain.


Also I will lay judgment to the line, and righteousness to the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.


And her gates shall lament and mourn; and she shall sit deserted on the ground.


But the pelican and the bittern shall possess it; the owl also, and the raven, shall dwell in it. And He shall stretch out on it the line of shame, and the stones of emptiness.


And now I will tell you what I will do to My vineyard; I will take away its hedge, and it shall be eaten up; and break down its wall, and it shall be trampled down;


Judah mourns, and its gates droop. They are black to the ground, and the cry of Jerusalem has gone up.


Go up on her vine-rows and destroy; but do not make a full end; take away her branches, for they are not Jehovah's.


And he burned the house of Jehovah, and the king's house. And he burned with fire all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great ones.


Jehovah has done what He has purposed; He has fulfilled His Word which He commanded from the days of old. He has thrown down and not pitied. And He caused your hater to rejoice over you; He has set up the horn of your foes.


Their heart cried to Jehovah. O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a torrent day and night; give yourself no rest. Let not the daughter of your eye cease.


The Lord swallowed up all the dwelling-places of Jacob and has not pitied. In His wrath He has thrown down the strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground. He has defiled the kingdom and its rulers.


Jehovah was like an enemy; He swallowed up Israel; He has swallowed up all her palaces, and destroyed His strongholds. And He has increased mourning and weeping in the daughter of Judah.


But I withdrew My hand and worked for My name's sake, that it should not be profaned in the eyes of the nations, from whom I brought them out in their eyes.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí