Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Daniel 8:27 - Modern King James Version

27 And I Daniel fainted, and was sick for days. Afterward I rose up, and did the king's business. And I was amazed at the vision, but there was no understanding.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And I Daniel fainted, and was sick certain days; afterward I rose up, and did the king's business; and I was astonished at the vision, but none understood it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And I, Daniel, fainted and was sick [for several] days. Afterward I rose up and did the king's business; and I wondered at the vision, but there was no one who understood it or could make it understood.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And I, Daniel, fainted, and was sick certain days; then I rose up, and did the king’s business: and I wondered at the vision, but none understood it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 Then I, Daniel, was overwhelmed and felt sick for days. When I finally got up and went about the king’s business, I remained troubled by the vision and couldn’t understand it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 And I, Daniel, languished and was sick for some days, and when I had lifted myself up, I performed the king's works, and I was astonished at the vision, and there was none who could interpret it.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 8:27
12 Tagairtí Cros  

And behold, one looking like the sons of men touched my lips. Then I opened my mouth and spoke and said to him who stood before me, O lord, my sorrows are turned on me by the vision, and I have kept no strength.


Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me. For my beauty was turned within me to corruption, and I kept no strength.


Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stunned for one hour, and his thoughts troubled him. The king spoke and said, Belteshazzar, do not let the dream or its meaning trouble you. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream is to those who hate you, and its meaning to your foes.


I have even heard of you, that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.


Here is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts troubled me much, and my face changed on me. But I kept the matter in my heart.


So he came near beside my place. And when he came, I was afraid and fell on my face. But he said to me, Understand, O son of man, for the vision is for the time of the end.


And in a vision I looked. And it happened when I looked, I was at Shushan the palace, which is in the province of Elam. And in a vision I looked, and I was by the Ulai Canal.


And I saw him come close beside the ram, and he was moved with anger against him, and struck the ram and shattered his two horns. And there was no power in the ram to stand before him. But he threw him down to the ground and stamped on him. And none could deliver the ram out of his hand.


I heard and my belly trembled; my lips quivered at the voice. Rottenness entered into my bones, and I trembled in myself that I might rest in the day of trouble; to come up against the people; he cuts him off.


And Samuel lay until morning, and opened the doors of the house of Jehovah. And Samuel feared to show Eli the vision.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí