Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Kings 23:7 - Modern King James Version

7 And he broke down the houses of the sodomites, which were by the house of Jehovah, where the women wove coverings for the Asherah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And he brake down the houses of the sodomites, that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the grove.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And he broke down the houses of the male cult prostitutes, which were by the house of the Lord, where the women wove [tent] hangings for the Asherah [shrines].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And he brake down the houses of the sodomites, that were in the house of Jehovah, where the women wove hangings for the Asherah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The king tore down the shrines for the consecrated workers that were in the LORD’s temple, where women made woven coverings for Asherah.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Also, he destroyed the small places of the effeminate, which were in the house of the Lord, for which the women were weaving something like little houses in the sacred grove.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 23:7
14 Tagairtí Cros  

And also the sodomite was in the land. They did according to all the hateful things of the nations which Jehovah cast out before the sons of Israel.


And he took away the sodomites out of the land and removed all the idols that his fathers had made.


And the rest of the sodomites which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.


And Josiah took away all the abominations out of all the territories that belonged to the sons of Israel. And he made all that were present in Israel to serve, to serve Jehovah their God. All his days they did not depart from following Jehovah, the God of their fathers.


And you took from your clothes and adorned your high places with different colors, and fornicated on them, such as had not come, nor shall be.


And He brought me to the opening of the gate of Jehovah's house, toward the north. And behold, women were sitting there, weeping for Tammuz.


And I will visit on her the days of the Baals, in which she burned incense to them, and she adorned herself with her nose-rings and her jewels, and she went after her lovers and forgot Me, says Jehovah.


They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and elms, because its shade is good. So your daughters shall be harlots, and your brides shall commit adultery.


I will not punish your daughters when they fornicate, nor your wives when they commit adultery. For the men themselves go aside with harlots, and they sacrifice with temple prostitutes. The people who do not understand are thrown down.


And Israel lived in Shittim, and the people began to fornicate with the daughters of Moab.


There shall be no harlot of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí