Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Psalm 74:13 - Modern English Version

13 You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters on the waters.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the dragons in the waters.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 You did divide the [Red] Sea by Your might; You broke the heads of the [Egyptian] dragons in the waters. [Exod. 14:21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 You split the sea with your power. You shattered the heads of the sea monsters on the water.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 74:13
11 Tagairtí Cros  

You divided the sea before them, so they might pass through the midst of the sea on dry ground, and cast their pursuers into the deep like a stone into stormy waters.


He turned the sea into dry land; they passed through the river on foot. There we will rejoice in Him.


He divided the sea and caused them to pass through, and He made the waters stand up like a heap.


Then Moses stretched out his hand over the sea, and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, so that the waters were divided.


The waters returned and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them. There remained not so much as one of them.


Speak, and say, Thus says the Lord God: Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lies in the midst of his rivers, which has said, “My Nile is my own, and I myself have made it.”


Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt and say to him: You likened yourself to a young lion of the nations, but you are as the monster in the seas; and you burst forth in your rivers, and muddied the waters with your feet, and made foul their rivers.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí