Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Psalm 3:3 - Modern English Version

3 But You, O  Lord, are a shield for me, my glory, and the One who lifts up my head.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 But thou, O LORD, art a shield for me; My glory, and the lifter up of mine head.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 But You, O Lord, are a shield for me, my glory, and the lifter of my head.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory, and the lifter up of my head.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 But you, LORD, are my shield! You are my glory! You are the one who restores me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Many say to my soul, "There is no salvation for him in his God."

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 3:3
19 Tagairtí Cros  

After this the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, “Do not fear, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward. ”


Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your place, and you will deliver Pharaoh’s cup into his hand in the same way you did before when you were his cupbearer.


Do not let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, The Lord will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’


until I come and take you to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and honey, that you may live and not die.’ “Do not listen to Hezekiah when he leads you astray saying, The Lord will deliver us.


In the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Awel-Marduk king of Babylon, in the year that he became king, released Jehoiachin king of Judah from prison.


He will drink from the brook by the wayside; therefore He will lift up His head.


You are my hiding place and my shield; I hope in Your word.


The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield and the horn of my salvation, my stronghold.


Now my head will be lifted up above my enemies all around me; therefore will I offer sacrifices of joy in His tabernacle; I will sing, yes, I will sing praises to the Lord.


The Lord is my strength and my shield; my heart trusted in Him, and I was helped; therefore my heart rejoices, and with my song I will thank Him.


Know that the Lord set apart the faithful for Himself; the Lord hears when I call to Him.


On God rests my salvation and my glory; the rock of my strength, my refuge is in God.


For the Lord God is a sun and shield; the Lord will give grace and glory; no good thing will He withhold from those who walk uprightly.


In the Lord shall all the seed of Israel be justified and shall glory.


The sun shall no longer be your light by day, nor for brightness shall the moon give light to you; but the Lord shall be an everlasting light to you and your God for your glory.


a light for revelation to the Gentiles, and the glory of Your people Israel.”


Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the Lord, the shield of your help, who is the sword of your majesty! Your enemies will cringe before you, and you will tread upon their high places.


having the glory of God, her light like a most precious jewel, like a jasper, clear as crystal.


The city has no need of sun or moon to shine in it, for the glory of God is its light, and its lamp is the Lamb.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí