Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Psalm 143:8 - Modern English Version

8 Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, for in You do I trust; cause me to know the way wherein I should walk, for I lift up my soul to You.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Cause me to hear Your loving-kindness in the morning, for on You do I lean and in You do I trust. Cause me to know the way wherein I should walk, for I lift up my inner self to You.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Tell me all about your faithful love come morning time, because I trust you. Show me the way I should go, because I offer my life up to you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 143:8
23 Tagairtí Cros  

Give me understanding, so that I may keep Your law, and observe it with my whole heart.


Your hands have made me and fashioned me; give me understanding, that I may learn Your commandments.


Teach me to do Your will, for You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.


Guard my soul, and deliver me; do not let me suffer shame, for I take refuge in You.


Teach me Your way, O  Lord, and lead me on a level path, because of my enemies.


For His anger endures but for a moment; His favor is for a lifetime; weeping may linger for the night, but joy comes in the morning.


I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my eye upon you.


The Lord will command His lovingkindness in the daytime, and in the night His song will be with me, a prayer to the God of my life.


God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when the morning dawns.


Lead me, O  Lord, in Your righteousness because of my enemies; make Your way straight before me.


But I will sing of Your power; I will sing aloud of Your lovingkindness in the morning, for You have been my defense and a refuge in the day of my trouble.


Make joyful the soul of Your servant, for to You, O Lord, I lift my soul.


Satisfy us in the early morning with Your mercy, that we may rejoice and be glad all our days.


Your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk in it,” whenever you turn to the right hand and when you turn to the left.


Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am the Lord your God, who teaches you to profit, who leads you in the way you should go.


Let us lift up our hearts and hands to God in heaven:


Let us know, let us press on to know the Lord. His appearance is as sure as the dawn. He will come to us like the rain; like the spring rains He will water the earth.


Then Manoah said, “Now may your words come true! What will be the boy’s way of life and his work?”


Then said David, “Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul?” And the Lord said, “They will deliver you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí