Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Numbers 19:22 - Modern English Version

22 Whatever the unclean person touches will be unclean, and the person that touches it will be unclean until evening.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 And whatever the unclean person touches shall be unclean, and anyone who touches it shall be unclean until evening.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Whoever the unclean person touches will be unclean, and the one who touches the unclean will be unclean until evening.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Whatever has been touched by something unclean will itself be made unclean. And the soul who touches any of these things shall become unclean until evening."

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 19:22
21 Tagairtí Cros  

Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying:


Whoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening, and he who carries any of those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.


Whomever he who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.


Whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.


Whoever touches anything on which she sits shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.


Whether it is the bed or anything on which she sits, when he touches it he shall be unclean until the evening.


Whoever touches those things shall be unclean and shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.


Whoever touches the bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.


And whoever sits on anything where the man sat who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.


And whoever touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.


If the man with the discharge spits on someone who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.


or whoever touches any crawling thing whereby he may be made unclean, or a man from whom he may receive uncleanness, whatever uncleanness he has,


the person who has touched any such thing shall be unclean until evening, and shall not eat of the holy things unless he washes his body with water.


Or when a person touches any unclean thing, whether it is a carcass of unclean wildlife, or a carcass of an unclean domesticated animal, or the carcass of an unclean crawling thing, and he did not realize it, then he has become unclean and guilty.


Or when he touches human uncleanness, any uncleanness by which he may become unclean, and he did not realize it, when he realizes it, then he shall be guilty.


The flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. And as for the other flesh, all who are clean can eat of it.


Moreover the person who shall touch any unclean thing, whether the uncleanness of man or any unclean beast or any detestable unclean creature, and then eats of the flesh of the sacrifice of the peace offering that belongs to the Lord, that individual shall be cut off from his people.


Then Haggai said, “If one who is unclean by contact with a dead body touches any of these, will it become unclean?” The priests answered, “It will become unclean.”


Then the priest will wash his clothes, and he will bathe his body in water, and afterward he will come into the camp, and the priest will be unclean until evening.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí