Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Micah 7:9 - Modern English Version

9 I will endure the rage of the Lord, because I have sinned against Him, until the time when He pleads my case and executes judgment for me. He will bring me out into the light; I will look upon His vindication.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 I will bear the indignation of the Lord because I have sinned against Him, until He pleads my cause and executes judgment for me. He will bring me forth to the light, and I shall behold His righteous deliverance. [Rom. 10:1-4; 11:23-27.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I will bear the indignation of Jehovah, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I must bear the raging of the LORD, for I have sinned against him, until he decides my case and provides justice for me. He will bring me out into the light; I will see by means of his righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 I will carry the wrath of the Lord, because I have sinned against him, until he may judge my case and execute judgment for me. He will lead me into the light. I will behold his justice.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 7:9
36 Tagairtí Cros  

On seeing the angel who was striking down the people, David said to the Lord, “Behold, I have sinned, and I have done wickedly. These sheep, what have they done? Please, let your hand be against me and against the house of my father.”


But He knows the way that I take; when He has tested me, I will come forth as gold.


Although you say you do not see Him, yet judgment is before Him, and you must trust in Him.


Plead my cause and redeem me; give me life according to Your word.


He will bring forth your righteousness as the light, and your justice as the noonday.


Vindicate me, O God, and plead my cause against an ungodly people; deliver me from the deceitful and unjust man!


Arise, O  Lord, in Your anger; rise up because of the rage of my adversaries, and awaken Yourself for me; You have commanded justice.


But justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it.


I will bring the blind by a way that they did not know; I will lead them in paths that they have not known. I will make darkness light before them and crooked things straight. These things I will do for them and not forsake them.


to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and those who sit in darkness out of the prison house.


I bring My righteousness near; it shall not be far off, and My salvation shall not tarry. And I will grant salvation in Zion, and My glory for Israel.


Thus says your Lord, the Lord, and your God who pleads the cause of His people: Behold, I have taken out of your hand the cup of reeling, even the dregs of the cup of My fury; you will never drink it again.


Thus says the Lord: Preserve justice and do righteousness, for My salvation is about to come and My righteousness to be revealed.


Woe is me because of my brokenness! My wound is grievous. But I said, “Truly this is an illness, and I must bear it.”


O  Lord, though our iniquities testify against us, do it for Your name’s sake. Indeed, our backslidings are many; we have sinned against You.


The Lord has brought forth our righteousness. Come, and let us declare in Zion the work of the Lord our God.


The Lord is in the right, for I have rebelled against His commandment. Hear now, all peoples, and see my sorrow; my virgins and my young men have gone into captivity.


and that I also have walked contrary to them and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts are humbled, and they then accept the punishment of their iniquity,


Then you will again discern between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve Him.


Therefore judge nothing before the appointed time until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and will reveal the purposes of the hearts. Then everyone will have commendation from God.


From now on a crown of righteousness is laid up for me, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that Day, and not only to me but also to all who have loved His appearing.


“Rejoice over her, O heaven and saints and apostles and prophets, for God has avenged you against her.”


May the Lord be judge, and decide between me and you. And may He see and plead my case, and deliver me out of your hand.”


When David heard that Nabal was dead, he said, “Blessed is the Lord, who has defended the cause of my reproach from the hand of Nabal, and has kept His servant from evil. For the Lord has returned the wickedness of Nabal upon his own head.” And David sent and spoke with Abigail, to take her as his wife.


David said, “As the Lord lives, the Lord will strike him, or his day will come to die, or he will go down into battle and perish.


Samuel told him everything, and did not hide from him a thing. And he said, “It is the Lord; let Him do what is good in His eyes.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí