Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Micah 7:1 - Modern English Version

1 Woe is me! Because I am as the gathering of summer fruit, as the gleaning of grapes; there is no cluster to eat, no early fig that my soul desires.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WOE IS me! For I am as when the summer fruits have been gathered, as when the vintage grapes have been gleaned and there is no cluster to eat, no first-ripe fig for which my appetite craves.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first-ripe fig.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I’m doomed! I’ve become like one who, even after the summer fruit has been gathered, after the ripened fruits have been collected, has no cluster of grapes to eat, no ripe fig that I might desire.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Woe to me, for I have become just like one who gleans the clusters of the vintage in autumn. There is no cluster of grapes to consume; my soul desired figs out of season.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 7:1
14 Tagairtí Cros  

Woe is me, that I dwell in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!


Many a man will proclaim each his own goodness, but a loyal man, who can find?


Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in its outmost fruitful branches, says the Lord God of Israel.


For thus it shall be in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive tree, and as the gleaning of grapes when the vintage is done.


From the uttermost part of the earth we hear songs, that is, “Glory to the Righteous One.” But I say, Woe to me! Woe to me! Alas for me! The treacherous deal treacherously; indeed, the treacherous deal very treacherously.


and the fading flower of its glorious beauty, which is at the head of the fertile valley, shall be like a first-ripe fig before the summer, which when one sees, while it is yet in his hand, he eats it up.


And I said: “Woe is me! For I am undone because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips. For my eyes have seen the King, the Lord of Hosts.”


Woe is me, my mother, that you have borne me as a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent with usury, nor have men lent to me on usury, yet every one of them curses me!


One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe, and the other basket had very rotten figs, which were so rotten they could not be eaten.


For I have heard a voice as of a woman in labor, and the anguish as of her who brings forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewails herself, that spreads her hands, saying, “Ah, woe is me, for my soul is wearied because of murderers.”


You said, “Alas, woe is me! For the Lord has added grief to my sorrow. I fainted in my sighing, and I find no rest.”


Run to and fro through the streets of Jerusalem, see now and know; seek in the open places if you can find a man, if there is any who executes justice, who seeks the truth, that I may pardon her.


Like grapes in the wilderness, I found Israel. Like the first fruit on the fig tree in its first season, I saw your fathers. But they went to Baal-peor and consecrated themselves to a thing of shame, and they became an abomination like the thing they loved.


The first ripe fruit of all which is in their land, which they will bring to the Lord, will be yours. Everyone who is clean in your house will eat of it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí