Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Matthew 24:21 - Modern English Version

21 For then will be great distress, such as has not happened since the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 for then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 For then there will be great tribulation (affliction, distress, and oppression) such as has not been from the beginning of the world until now–no, and never will be [again]. [Dan. 12:1; Joel 2:2.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 There will be great suffering such as the world has never before seen and will never again see.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 For then there will be a great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until the present, and such as will not be.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 24:21
20 Tagairtí Cros  

I will do in you what I have not done, and the like of which I will not do anymore, because of all your abominations.


“And at that time Michael shall stand up, the great prince who stands guard over the sons of your people. And there shall be a time of trouble such as never was since there was a nation even to that time. And at that time your people shall be delivered, everyone who shall be found written in the book.


After the sixty-two weeks Messiah shall be cut off and shall have nothing. And the troops of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary. The end of it shall come with a flood. And until the end of the war desolations are determined.


Hear this, elders, and give ear, all inhabitants of the land! Has anything like this happened in your days, or in the days of your fathers?


a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness. Like blackness spreading over the mountain, a great and mighty army comes, such as was never before, and will never be again, even through the years of all generations.


Surely the day is coming, burning like an oven; all the proud, yes, all evildoers will be stubble. The day that is coming will burn them up, says the Lord of Hosts, so that it will leave them neither root nor branch.


Pray that your escape will not be in the winter or on the Sabbath.


“Immediately after the distress of those days, ‘the sun will be darkened, the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.’


“But take heed. For they will hand you over to councils, and in the synagogues you will be beaten. You will be brought before rulers and kings for My sake, as a testimony to them.


They will fall by the edge of the sword and will be led away captive to all nations. And Jerusalem will be trampled on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.


forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved. In this way they are always piling up their sins, but wrath has come upon them to the extreme.


And there were noises and thundering and lightning and a great earthquake, such a mighty and great earthquake, as had never occurred since men were on the earth.


I said to him, “Sir, you know.” He said to me, “These are those who came out of great persecution and washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí