Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mark 13:14 - Modern English Version

14 “When you see the ‘abomination of desolation’ spoken of by Daniel the prophet standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judæa flee to the mountains:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 But when you see the abomination of desolation mentioned by Daniel the prophet standing where it ought not to be–[and] let the one who reads take notice and consider and understand and heed [this]–then let those who are in Judea flee to the mountains. [Dan. 9:27; 11:31; 12:11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 But when ye see the abomination of desolation standing where he ought not (let him that readeth understand), then let them that are in Judæa flee unto the mountains:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 “When you see the disgusting and destructive thing standing where it shouldn’t be (the reader should understand this), then those in Judea must escape to the mountains.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Then, when you have seen the abomination of desolation, standing where it ought not to be, let the reader understand: then let those who are in Judea flee to the mountains.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 13:14
14 Tagairtí Cros  

The adversary has spread his hand over all her precious things; for she has seen the nations enter her sanctuary, those whom You commanded not to enter Your congregation.


Thus says the Lord God: No foreigner, uncircumcised in heart nor uncircumcised in flesh, shall enter into My sanctuary, of any foreigner who is among the Israelites.


“His armies shall rise up and desecrate the sanctuary fortress. They shall abolish the daily sacrifice and set up the abomination that makes desolate.


“From the time that the daily sacrifice shall be taken away and the abomination that makes desolate set up, there shall be one thousand two hundred and ninety days.


Then I heard one saint speaking, and another saint said to that certain saint which spoke, “How long shall be the vision concerning the daily sacrifice and the transgression of desolation, the giving of both the sanctuary and the host to be trodden underfoot?”


And he shall make a firm covenant with many for one week. But in the middle of the week he shall cause the sacrifice and the offering to cease. And on the wing of abominations shall come one who makes desolate, until the decreed destruction is poured out on the desolator.”


Jesus said to them, “Have you understood all of these things?” They said to Him, “Yes, Lord.”


Brothers, do not be children in your thinking; rather be infants in evil, but in your thinking be mature.


Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy and keep those things which are written in it, for the time is near.


Here is a call for wisdom: Let him who has understanding calculate the number of the beast. It is the number of a man. His number is six hundred and sixty-six.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí