Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 9:8 - Modern English Version

8 Yet they said to Joshua, “We are your slaves.” Joshua said to them, “Who are you, and where do you come from?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 They said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you? From where have you come?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Then they said to Joshua, “We are your servants.” Joshua said to them, “Who are you? Where have you come from?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 But they said to Joshua, "We are your servants." And Joshua said to them: "But who are you? And where are you from?"

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 9:8
9 Tagairtí Cros  

So he who was over the house, and he who was over the city, the elders, and the guardians sent word to Jehu, saying, “We are your servants, and everything you say to us we will do. We will not appoint a man king. Do what is good in your eyes.”


It shall be, if it gives you a reply of peace and opens to you, then it must be that all the people that are found within shall become slaves to you and they shall serve you.


The men of Gibeon sent this message to Joshua at the Gilgal settlement: “Do not abandon your slaves. Come up to us quickly. Save us! Help us! For all the Amorite kings living in the hill country have gathered against us.”


So our elders and all the inhabitants of our country said to us, ‘Take food provisions for the journey and go to meet them. Say to them, “We are your slaves. So now, make a pact with us.” ’


Therefore now you are cursed, and you will always be slaves, cutting wood and carrying water for the house of my God.”


Now behold, we are in your hands. Do to us whatever is good and right in your eyes.”


That day he made them woodcutters and water carriers for the congregation and the altar of the Lord, even to this day, at the place He would choose.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí