Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 9:7 - Modern English Version

7 Then the Israelites said to these Hivites, “Perhaps you live among us, so how could we make a pact with you?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a league with you?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 But the men of Israel said to the Hivites, Perhaps you live among us; how then can we make a covenant with you?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a covenant with you?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Israel said to the Hivites, “Perhaps you live among us. How then could we make a treaty with you?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 "Perhaps instead, you live in the land which ought to be ours by lot, and we would be unable to form a pact with you."

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 9:7
14 Tagairtí Cros  

When Shechem, the son of Hamor the Hivite, prince of the land, saw her, he took her and lay with her and defiled her.


They went to the fortress of Tyre and all of the towns of the Hivites and Canaanites. They went to the Negev and Beer-sheba.


But if you diligently obey his voice and do all that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.


Therefore, I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.


Watch yourself so that you make no covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it become a snare in your midst.


then you will drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their carved images, and destroy all their molded images, and destroy all their high places,


But of the cities of these people, which the Lord your God is giving you for an inheritance, you must not leave alive anything that breathes.


There was no city that made peace with the Israelites except the Hivites living in Gibeon. They conquered all of them


When all the kings west of the Jordan in the hill country, in the low country, and along all the coast of the Mediterranean Sea toward Lebanon—the Hittite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite kings —heard this,


but you must not make a pact with the inhabitants of this land, and you must tear down their altars.’ Yet you have not obeyed Me. What is this you have done?


the five Philistine lords, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living on Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to Lebo Hamath.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí