Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 9:5 - Modern English Version

5 old and patched sandals on their feet, and old garments on themselves. All the bread of their provision was dry and crumbly.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 and old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And old and patched shoes on their feet and wearing old garments; and all their supply of food was dry and moldy.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 They had worn-out, patched sandals on their feet and were wearing worn-out clothes. All the bread in their supplies was dry and crumbly.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 and having very old shoes, which had been sewn with patches indicating their age, and being clothed in old garments, having also loaves, which they carried as food for the journey, which were hard and broken into pieces.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 9:5
7 Tagairtí Cros  

“But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe and put it on him. And put a ring on his hand and shoes on his feet.


I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandal has not worn out on your foot.


Your sandals will be iron and brass; according to your days, so shall be your strength.


This bread of ours was hot as we took it from our homes on the day we left to come to you, but now, behold, it is dry and crumbly.


These wineskins that we filled were new, and behold, they are ripped open. These clothes and sandals wore out due to the very long journey.”


they acted craftily, and took old sacks on their donkeys, and old wineskins, torn and mended,


They went to Joshua at the Gilgal settlement and said to him and the Israelites, “We have come from a distant land. Now make a pact with us.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí