Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Joshua 3:17 - Modern English Version

17 The priests carrying the ark of the covenant of the Lord stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, and all Israel crossed over on dry ground until the entire people completed crossing over the Jordan.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 And while all Israel passed over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of the Jordan, until all the nation finished passing over the Jordan.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 So the priests carrying the LORD’s covenant chest stood firmly on dry land in the middle of the Jordan. Meanwhile, all Israel crossed over on dry land, until the entire nation finished crossing over the Jordan.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Then the people advanced opposite Jericho. And the priests who were carrying the ark of the covenant of the Lord were standing, fully-dressed, upon dry soil in the midst of the Jordan, and all the people passed over, through the channel that was dried up.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 3:17
14 Tagairtí Cros  

Then Elijah took his robe and rolled it up and struck the water, and it was divided from one side to the other. Then the two of them crossed on dry ground.


He turned the sea into dry land; they passed through the river on foot. There we will rejoice in Him.


Then Moses stretched out his hand over the sea, and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, so that the waters were divided.


The Israelites went into the midst of the sea on the dry ground, and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.


But the Israelites walked on dry land in the midst of the sea. And the waters were a wall to them on their right hand and on their left.


He will swallow up death for all time, and the Lord God will wipe away tears from all faces; and the reproach of His people He shall take away from all the earth, for the Lord has spoken it.


Speak to the Israelites, and say to them: When you are crossing over Jordan into the land of Canaan,


By faith they passed through the Red Sea as on dry land, which the Egyptians attempted to do, but were drowned.


When the entire people had completed crossing over the Jordan, the Lord said to Joshua,


The priests who were carrying the ark stood in the middle of the Jordan until everything was completed that the Lord had commanded Joshua to say to the people, according to all that Moses had commanded Joshua. The people quickly crossed over.


When all the people had finished crossing over, the ark of the Lord and the priests crossed over in the presence of the people.


then you shall explain to your children, ‘Israel crossed over the Jordan here on dry ground!’


Command them: ‘Pick up twelve stones from the middle of the Jordan, from the place where the feet of the priests are standing; bring them over with you, and set them in the place you will camp tonight.’ ”


When all the kings of the Amorites west of the Jordan and of the Canaanites by the sea to the east heard that the Lord had dried up the waters of the Jordan before the Israelites while they crossed over, their hearts melted, and there was no longer any breath in them because of the Israelites.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí